Master mention traduction et interprétation
Objectifs, programme, validation de la formation
Objectifs
Ce master prépare à l’ensemble des métiers de la traduction. Il est le pionnier de l’alternance en M2 dans le secteur de la traduction. Il est depuis 2009 membre actif du réseau EMT (master européen en traduction) et de l’AFFUMT (Association française des formations universitaires aux métiers de la traduction). Il est possible de l’intégrer aussi bien en M1 (cas le plus fréquent, en tronc commun avec les masters CTM et LSCT) qu’en M2, dans les deux cas sur dossier plus examen d’entrée. Il est ouvert à tous les étudiants disposant d’une licence (pour l’admission en M1) ou d’un master 1 (pour l’entrée en M2).
Description, programmation
UE1 Langue et culture
UE2 Outils
UE3 Éléments théoriques pour la traduction
UE4 Connaissances appliquées à la traduction
UE5 Traduction métiers Anglais
UE Traduction métiers
Validation et sanction
Master mention traduction et interprétation ;Attestation de suivi de présence
Type de formation
Certification
Niveau de sortie niveau I (supérieur à la maîtrise)
Métiers visés
Durée, rythme, financement
Durée
1132 heures en centre, 875 heures en entreprise
Durée indicative : 647 jours
Modalités de l'alternance Cours du jour : 1132 h - Entreprise : 875 h
Conventionnement Non
Conditions d'accès
Niveau d'entrée niveau II (licence ou maîtrise universitaire)
Conditions spécifiques et prérequis Il est ouvert à tous les étudiants disposant d'une licence.
Inscription
Contact renseignement Mme Florence Balmette
Téléphone 01 57 27 55 58
Éligibilité de cette formation au compte personnel de formation pour les salariés
Code CPF 326265 - Validité du 30/08/2019 au 31/12/2115
Périodes prévisibles de déroulement des sessions
Session débutant le : 21/09/2021
Adresse d'inscription
5 Rue Thomas Mann 75013 Paris 13e
Lieu de formation
Organisme de formation responsable
Université de Paris
Adresse
85 Boulevard Saint-germain 75006 Paris 6e
Téléphone
Site web
https://u-paris.fr