Techniques de la voix-off et du doublage



Objectifs, programme, validation de la formation

Objectifs

Se préparer au doublage et à la voix-off en intégrant la technique.
Interpréter sa prestation, en accord avec le directeur artistique.
Prospecter et répondre aux besoins variés du marché.
Organiser son propre système de veille.

Description, programmation

1 - Lecture :
1.1 : S’entraîner à la lecture rapide à voix haute.
1.2 : Maîtriser la diction et la prononciation.
1.3 : Analyser et comprendre des textes. Comment prononcer des mots étrangers, des noms propres.
1.4 : Identifier les élisions.

2 - Lâcher prise et respiration :
2.1 : Pratiquer la relaxation.
2.2 : Maîtriser la respiration.
2.3 : Travailler sur la rigueur et la concentration : faculté de se servir longtemps de sa voix, d’en être maître.

3 - Rythme :
3.1 : Travailler le rythme et la modulation de la voix

4 - Analyse de situation :
4.1 : Analyser le jeu des acteurs dans la V.O. à l’image (sur différentes scènes) :
Que nous apprend la scène ?
4.2 : Détecter les ouvertures et fermetures de bouche des comédiens à l’écran.

5 - Jeu :
5.1 : Pratiquer et expérimenter plusieurs sortes de jeu.
5.2 : Jouer des rôles « à contre emploi » pour connaître ses limites et la constance de sa voix sur la durée.
5.3 : Improviser
5.4 : Restituer les émotions : les " réacs ". Rires, pleurs, toux, sourire, ...?
5.5 : Restituer l’action et le mouvement au micro ?
5.6 : Travailler le jeu dans la pub (sensualité, enthousiasme, convivialité, ...).

6 - Synchronisme :
6.1 : Technique du triangle. L’oeil va de l’image à la bande rythmo qu’il balaie depuis son apparition jusqu’au repère vertical.
6.2 : Gommer l’appréhension de la bande rythmo et des indications de time code.

7 - Voix :
7.1 : Prendre conscience que la voix est un véritable outil.
7.2 : Utiliser le langage parlé naturel, à travers les appuis, le débit, le changement de ton, de rythme, selon le sujet traité.
7.3 : Définir sa personnalité et ses possibilités vocales.
7.4 : Repérer, prendre conscience et jouer avec les aspérités naturelles de sa voix.

8 - Rapidité :
8.1 : Travailler « au fusil » : le comédien double sans avoir regardé la V.O. auparavant

Validation et sanction

Techniques de la voix-off et du doublage ;Attestation de suivi de présence

Type de formation

Perfectionnement, élargissement des compétences

Niveau de sortie sans niveau spécifique

Métiers visés

L1203 :


Durée, rythme, financement

Durée 16 heures en centre
Durée indicative : 2 jours

Modalités de l'alternance Cours du jour : 16 h

Conventionnement Non

Conditions d'accès

Modalités de recrutement et d'admission Test;Entretien

Niveau d'entrée sans niveau spécifique

Conditions spécifiques et prérequis Expérience de la voix en studio, utilisation de la voix sur scène ou en radio, voix au micro... Pratique de l'art dramatique.

Inscription

Contact renseignement M. Michel LATINO

Téléphone 01 46 10 01 28


Éligibilité de cette formation au compte personnel de formation pour les salariés


Code CPF 237462 - Validité du 02/01/2019 au 31/12/2115


Périodes prévisibles de déroulement des sessions

Session débutant le : 11/10/2021

Adresse d'inscription
93 Rue Thiers 92100 Boulogne-Billancourt

Lieu de formation


Organisme de formation responsable