Techniques de la voix-off et du doublage
Objectifs, programme, validation de la formation
Objectifs
Se préparer au doublage et à la voix-off en intégrant la technique.
Interpréter sa prestation, en accord avec le directeur artistique.
Prospecter et répondre aux besoins variés du marché.
Organiser son propre système de veille.
Description, programmation
1 - Lecture :
1.1 : S’entraîner à la lecture rapide à voix haute.
1.2 : Maîtriser la diction et la prononciation.
1.3 : Analyser et comprendre des textes. Comment prononcer des mots étrangers, des noms propres.
1.4 : Identifier les élisions.
2 - Lâcher prise et respiration :
2.1 : Pratiquer la relaxation.
2.2 : Maîtriser la respiration.
2.3 : Travailler sur la rigueur et la concentration : faculté de se servir longtemps de sa voix, d’en être maître.
3 - Rythme :
3.1 : Travailler le rythme et la modulation de la voix
4 - Analyse de situation :
4.1 : Analyser le jeu des acteurs dans la V.O. à l’image (sur différentes scènes) :
Que nous apprend la scène ?
4.2 : Détecter les ouvertures et fermetures de bouche des comédiens à l’écran.
5 - Jeu :
5.1 : Pratiquer et expérimenter plusieurs sortes de jeu.
5.2 : Jouer des rôles « à contre emploi » pour connaître ses limites et la constance de sa voix sur la durée.
5.3 : Improviser
5.4 : Restituer les émotions : les " réacs ". Rires, pleurs, toux, sourire, ...?
5.5 : Restituer l’action et le mouvement au micro ?
5.6 : Travailler le jeu dans la pub (sensualité, enthousiasme, convivialité, ...).
6 - Synchronisme :
6.1 : Technique du triangle. L’oeil va de l’image à la bande rythmo qu’il balaie depuis son apparition jusqu’au repère vertical.
6.2 : Gommer l’appréhension de la bande rythmo et des indications de time code.
7 - Voix :
7.1 : Prendre conscience que la voix est un véritable outil.
7.2 : Utiliser le langage parlé naturel, à travers les appuis, le débit, le changement de ton, de rythme, selon le sujet traité.
7.3 : Définir sa personnalité et ses possibilités vocales.
7.4 : Repérer, prendre conscience et jouer avec les aspérités naturelles de sa voix.
8 - Rapidité :
8.1 : Travailler « au fusil » : le comédien double sans avoir regardé la V.O. auparavant
Validation et sanction
Techniques de la voix-off et du doublage ;Attestation de suivi de présence
Type de formation
Perfectionnement, élargissement des compétences
Niveau de sortie sans niveau spécifique
Métiers visés
Durée, rythme, financement
Durée
16 heures en centre
Durée indicative : 2 jours
Modalités de l'alternance Cours du jour : 16 h
Conventionnement Non
Conditions d'accès
Modalités de recrutement et d'admission Test;Entretien
Niveau d'entrée sans niveau spécifique
Conditions spécifiques et prérequis Expérience de la voix en studio, utilisation de la voix sur scène ou en radio, voix au micro... Pratique de l'art dramatique.
Inscription
Contact renseignement M. Michel LATINO
Téléphone 01 46 10 01 28
Éligibilité de cette formation au compte personnel de formation pour les salariés
Code CPF 237462 - Validité du 02/01/2019 au 31/12/2115
Périodes prévisibles de déroulement des sessions
Session débutant le : 02/11/2021
Adresse d'inscription
93 Rue Thiers 92100 Boulogne-Billancourt