Votre recherche

Rechercher

Trier : Décroissant pertinence | par titre
1 2

L'exercice de notre profession de traducteurs-interprètes et ses difficultés

Comprendre les difficultés de la profession de traducteur-interprète;savoir se positionner sur le marché savoir fixer un prix connaître les obligations visant la facturation connaître les démarches à faire en cas d'un (...)

Irimia Dorina
Avenue Berthelot 69007 Lyon 7e

Lire la suite

Traducteur - Bloc de compétences n° 1 - Information et documentation

Identifier ses besoins en documentation et développer des stratégies de recherche documentaire et terminologique.

UCLy - Institut catholique de Lyon
10 Place des Archives 69288 Lyon 2e

Lire la suite

Traducteur - Bloc de compétences n°4 - Traduction et supervision sociolinguistique

- identifier et restituer le sens et le message d'un document - comparer des éléments culturels et identifier les règles d'interaction sociolinguistique - rédiger, reformuler et adapter un document - réviser, optimiser, (...)

UCLy - Institut catholique de Lyon
10 Place des Archives 69288 Lyon 2e

Lire la suite

Licence arts, lettres, langues mention études européennes et internationales

La mention de licence etudes européennes internationales concerne quatre aires culturelles différentes : l'allemand, l'anglais, l'espagnol, l'italien. l'enjeu principal de cette mention consiste à positionner des (...)

UFR langues, cultures et communication - Universit
34 avenue Carnot 63037 Clermont-Ferrand

Lire la suite

Traducteur - Bloc de compétences n° 2 - Prestation du service de traduction

Organiser ses démarches auprès du donneur d'ordre, expliciter ses besoins et négocier - coordonner un projet de traduction/d'interprétation, planifier, gérer l'organisation - respecter les objectifs et ses engagements et (...)

UCLy - Institut catholique de Lyon
10 Place des Archives 69288 Lyon 2e

Lire la suite

Développez votre activité de traduction pour casser votre plafond de verre

Vision, valeurs, mission et grands objectifs, le socle d'un développement pérenne de votre activité :identifier et exprimer sa vision de l'exercice du métier de traducteur indépendant d'une manière claire et synthétique (...)

SFM Traduction
283 chemin Pageon 38330 Saint-Ismier

Lire la suite

Développez votre activité de traduction pour casser votre plafond de verre

Vision, valeurs, mission et grands objectifs, le socle d'un développement pérenne de votre activité :identifier et exprimer sa vision de l'exercice du métier de traducteur indépendant d'une manière claire et synthétique (...)

SFM Traduction
283 chemin Pageon 38330 Saint-Ismier

Lire la suite

Master mention sciences du langage

- recueillir, analyser et décrire des données en utilisant des méthodes, théories et modèles relevant de différents domaines des sciences du langage (linguistique, sémiotique). - mettre en oeuvre ses compétences (...)

Université Grenoble Alpes
621 avenue Centrale 38400 Saint-Martin-d'Hères

Lire la suite

Traducteur - Bloc de compétences n°3 - Gestion des outils technologiques

Utiliser divers outils d'aide à la correction, à la traduction, à la terminologie, à la mise en page, à la recherche documentaire - réaliser une veille technologique et s'adapter aux évolutions technologiques du métier de (...)

UCLy - Institut catholique de Lyon
10 Place des Archives 69288 Lyon 2e

Lire la suite

Master mention langues étrangères appliquées

Compétences attestées : maitriser à un très haut niveau, au moins deux langues étrangères, nécessaire à la communication écrite et orale, adaptée à des publics cibles et aux médias;mobiliser une connaissance approfondie de la (...)

UFR de Langues étrangères, Université Grenoble Alp
1361 rue des résidences 38400 Saint-Martin-d'Hères

Lire la suite

1 2